日本の伝統を理解できるのは日本人だけってほんと?

こんばんは!
こんばんは!
カナダ人夫と古都 京都に移住して1年目🗾
inverse × interior designの micoです!
カナダに初めていったのは実は学生の時
その時は2週間の短期留学で大西洋に浮かぶ プリンス・エドワード島(PEI)というところに行きました。

この島、ある文芸作家で有名なのですが、 ご存じでしょうか?
「赤毛のアン」の著者ルーシー M モンゴメリです。
「赤毛のアン」は小さいころから何度も何度も読み返した本で
いつかPEIに行くのが夢でした
とはいえなかなか友人の中で一緒に行ってくれる人もいない場所。
でも一人で海外に行く勇気がなく
ホームステイ+語学学校を合わせた短期留学という形で訪れました!
PEIは物語を読んだことがある方なら
いまだにアンが走ってきてもおかしくない! と思うくらい
本から想像した通りの美しい島で
ロブスターと赤土で育つジャガイモが有名です
2週間滞在させてもらうホームステイ先に
お土産として持って行ったのは 使えなくても綺麗と思ってもらえるかな? と選んだ模様が美しいお箸
「Beautiful~♡♡♡」 といって、喜んでくれ、一安心

翌朝
なんとそのお箸がホストマザーの髪に ささっていました!!
当時はそんなの見たことなくて、 かなり衝撃!
でもそうやって 新しい使い方をしてくれるのは
日本にとってもいいことかもしれないと思いました。
実際その数年後テレビで 来日された外国の方が
お箸をかんざし代わりに 買って帰るという報道を見ました。
本来の使い方とは違いますが、
そうやって美しいと思ってくれて
持って帰ってくれて
それがもっと広がったら・・・素敵じゃないですか?
今、インテリアでも海外でZenをはじめとした
和の要素を取り入れたインテリアスタイルがたくさんあります。
最近はやりの「Japandi」もその一つです。
Japandi=Japanese+Scandinavian
でも実はこのスタイル、日本発ではありません。
私のこのスタイルのイメージは「海外から見た日本」
そのため日本人から見て古さは感じず
一方で和の要素があるので心地よい。
そんな空間が出来上がります。

「日本の文化を本当に理解できるのは日本人だけ。
だから文化を伝えるのは日本人でなくてはいけない」
以前、ある方からそんな風に言われたことがあります。
でも私は外国から見て日本の何かを「いいな」と思ってアレンジして
そのアレンジしたものを 日本人もいいなと思って取り入れていく
そういう文化の残し方もあるのではないかと思います。